"убиться головой об стенку"
вроде бы это будет так 頭を壁に打ちましょうかな~。。。
(atama wo kabe ni uchimashyou ka na...)
вот что я усвоила из сегодняшнего урока японского языка.
умница.
кстати про вроде бы это будет так 頭を壁に打ちましょうかな~。。。
(atama wo kabe ni uchimashyou ka na...)
вот что я усвоила из сегодняшнего урока японского языка.
умница.
Comments
меня это тоже умиляет:)))
ЗЫ: кстати, да. надо будет фразу немного подправить. совсем забыла про удлинение и точки.
А так.. я бы это перевела как ударить по голове. Но это моё скромное мнение.
Мой вариант хотя бы выдает.
Но мне даже самой захотелось узнать, как же правильно.
Я ж тоже не спорю) Вообще по-японски звучит странно фраза. Но ведь преподаватель знает больше меня) Это факт.